文章來源:巴基斯坦聯(lián)合通訊社《China,Pakistan eye stronger collaboration in tea industry to bridge import-export gap》(巴基斯坦希望與中國加強茶產(chǎn)業(yè)合作以彌補茶葉貿(mào)易差距)
巴基斯坦駐華大使館公使、新聞和文化部長曼蘇爾?阿里?梅蒙對巴基斯坦和中國加強茶產(chǎn)業(yè)的合作表示樂觀。
他強調(diào)巴基斯坦作為人口超2億的重要茶葉消費國的地位,并強調(diào)深化該領(lǐng)域雙邊貿(mào)易的潛力。
曼蘇爾說,巴基斯坦駐華使館已經(jīng)與中國國際工程咨詢協(xié)會國別咨詢委員會簽署了一項協(xié)議,旨在滿足巴基斯坦國內(nèi)市場需求,并擴展到鄰近的伊斯蘭國家,尤其是延伸到歐洲國家。
據(jù)聯(lián)合國商品貿(mào)易統(tǒng)計數(shù)據(jù)庫顯示,巴基斯坦作為全球最大的茶葉進口國,2023年進口茶葉超過6億美元(約合40.33億元人民幣),而2023年中國對巴基斯坦茶葉出口額為576萬美元。這一差距表明,中巴茶產(chǎn)業(yè)合作潛力巨大。
云南省農(nóng)業(yè)科學院茶葉研究所有關(guān)負責人表示,中巴碎茶可以進行拼配,制成新產(chǎn)品面向國際市場,實現(xiàn)產(chǎn)業(yè)共贏。
他說,巴基斯坦對紅碎茶的需求很高,因為紅碎茶主要用于制作袋泡茶,而且在中國價格不高。他說,云南也在尋找增加出口的方法。從云南向巴基斯坦進行產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移或指導可能是中巴茶葉合作的一種非常有效的方式。
在剛剛結(jié)束的第十七屆北京國際茶業(yè)及茶藝博覽會上,巴基斯坦作家薩迪亞·卡特里接受中國經(jīng)濟網(wǎng)的采訪時表示:茶是我們文化、歡樂和溝通中不可或缺的一部分。巴基斯坦人的生活中少不了茶,任何時候都是喝茶的好時機。
“我來參觀本次茶博會,希望能找到合適的茶葉產(chǎn)品。眾所周知,中國是茶葉的發(fā)源地,巴基斯坦也有著根深蒂固的飲茶文化。巴基斯坦人喜愛中國的綠茶、紅茶、烏龍茶,其中的優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品在我們的市場上備受追捧。我們之間的茶葉貿(mào)易不僅僅是商業(yè)交易,更是文化和情感聯(lián)系的體現(xiàn)。換句話說,茶的香氣把我們連結(jié)在一起?!卑突固官Q(mào)易商阿卜杜勒·哈克說。
他說,在巴基斯坦,紅茶是最受歡迎的,通常加入牛奶、香料、檸檬片甚至切碎的堅果沖泡。他還補充說,如今中國的年輕人也熱衷于奶茶,這是“巴中文化交匯融合,共同繁榮”的證明。
中國與巴基斯坦茶葉進出口貿(mào)易情況.
中國-巴基斯坦茶葉進出口月度走勢
中國-巴基斯坦茶葉進出口分析
中國各省市-巴基斯坦茶葉進出口分析
來源:巴基斯坦聯(lián)合通訊社
如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系刪除